menu Wblog

过敏特辑

REIDEV REIDEV 4月27日

🧠 地道英语词汇表 | 过敏特辑

Wblog&BBC跨界联合,搭配俏皮例句,让你学英语像吃薯片一样停不下来!

单词/短语音标释义例句中英对照
call ahead (of time)/kɔːl əˈhɛd/提前致电(防社死必备技能)【牛津:提前联系确认】"Always call ahead when you're allergic to 50+ foods!""对50+食物过敏?提前致电是刚需!"
(否则可能吃到"最后的晚餐"🍽️⚰️)
accommodate/əˈkɒmədeɪt/特殊照顾(求生欲拉满)【牛津:提供所需便利】"This restaurant accommodates nut allergies with separate fryers""这家店用独立炸锅照顾坚果过敏者"
(不像某些店"生死有命"😅)
protocols/ˈprəʊtəkɒlz/安全守则(比男德班还严格)【牛津:标准操作程序】"Their allergy protocols make NASA look casual""这家店的过敏安全守则让NASA都自愧不如"
(进后厨比进五角大楼难🔐)
(allergy) capital/kæpɪtl/宇宙中心(反向凡尔赛)【牛津:某领域最突出的地方】"Australia: allergy capital where even kangaroos carry EpiPens""澳大利亚:过敏宇宙中心,袋鼠都随身带肾上腺素笔🦘💉"
drop off/drɒp ɒf/逐渐消退(像退潮的尴尬)【牛津:逐渐减少】"His peanut allergy dropped off after immunotherapy""他的花生过敏经过脱敏治疗后逐渐消退"
(终于敢吃士力架了🍫)
or so/ɔː səʊ/左右(薛定谔的精确)【牛津:表示约数】"Wait 30 minutes or so after the allergy test""过敏测试后等30分钟左右"
(具体是29分还是31分?医生也在纠结⏳)

🎧 趣味冷知识

  • "Accommodate" 源自拉丁语"commodus"(舒适),现代英语却常与"麻烦"挂钩
  • "Protocol" 最早指外交礼仪,现在连麦当劳都有过敏处理流程🍟
  • 澳大利亚成为"allergy capital"或因过度清洁——免疫系统闲得发慌就找茬
📌 Provided By BBC Learning English
🔗 Produced by ©Wblog Daily Learning
expand_less